УМАНЧАНИН МИКОЛА БАЖАН – «КАРБОВАНИХ СЛІВ ВОЛОДАР»

Автор(и)

  • Ольга Скус кандидат історичних наук, доцент кафедри історії України Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини, Україна https://orcid.org/0000-0001-5063-451X
  • Мирослава Пересунько магістр історії Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини, Україна

DOI:

https://doi.org/10.31499/2519-2035.7.2020.222638

Ключові слова:

Микола Бажан, Умань, футуризм, Спілка Письменників України, Українська Радянська Енциклопедія

Анотація

Серед визначних особистостей минулого століття по-особливому вирізняється відомий український громадський і державний діяч, учений, поет Микола Платонович Бажан. Він був депутатом Верховних Рад СРСР і УРСР, заступником Голови Ради Міністрів УРСР, головою Спілки письменників України, головою редакції «Української Радянської Енциклопедії».

Період його творчої та громадсько-політичної діяльності тісно пов’язаний із часом верховодства радянської влади на території України. Особистість Миколи Бажана та його діяльність, не були однозначно оцінені ні сучасниками, ні сучасними науковцями. Одні вважають його зрадником країни, підлабузником влади, інші ж з розумінням відносяться до його «маневрування» між життям і смертю, між «замовленими» текстами і Соловками, називаючи «недостріляним відродженням». Саме в цій неоднозначності визначення ролі митця в розвитку історії України і полягає основна актуальність даної теми дослідження.

У статті розглянуто ранню творчість поета,  виокремлено певні аспекти, які впливали на становлення його світоглядних та наукових поглядів, і безпосередньо відбивалися в творчій діяльності поета. До таких аспектів насамперед належить родинне виховання, з дитинства привита любов до класичної літератури, що заклало основи культурницьких та наукових вподобань поета. В наступні роки життя Миколи Бажана вагомий вплив на його світоглядну позицію мала культурна сфера УРСР, що діяла в чітко окреслених партійною ідеологією рамках марксистсько-ленінської ідеологічної доктрини. Також, вагомий вплив на поета мали товариські зв’язки з іноземними  діячами культури, особливо західноєвропейських країн, що давало змогу переймати у них найкращий культурний і науковий досвід, і ретранслювати його у власній діяльності.

Висвітлена, державно-політична діяльність Миколи Бажана на посаді заступника Голови Ради Народних Комісарів (РНК) УРСР, яка припала на післявоєнний період, що безпосередньо позначилося на основних напрямках його діяльності. Процеси евакуації та допомоги постраждалим, а також відновлення бібліотек, музеїв та закладів освіти, були пріоритетними завданнями  в громадсько – політичній діяльності Миколи Бажана. Будучи головою правління Спілки письменників України під час хрущовської відлиги порушив перед ЦК КПУ питання про реабілітацію репресованих письменників.

З’ясовано, що Микола Бажан зробив неоціненний внесок у становлення і розвиток української енциклопедистики. Він провів колосальну роботу по створенні Української Радянської Енциклопедії, починаючи від ідеї і завершуючи багатотомними перевиданнями. Справа видання загальної енциклопедії, а також галузевих видань – стала справою життя поета, він до останнього подиху переймався роботою редакції, самостійно відбирав статті та редагував видання. Його праця неодмінно заслуговує поваги та детального вивчення.

Також, варто відміти, що паралельно Микола Бажан працював і на літературній ниві, налагоджуючи зв’язки з літераторами із-закордону. Факт обрання Миколи Бажана на посаду віце-президента Європейської Спілки Письменників засвідчив високий авторитет академіка як в СРСР, так і за його межами. У період роботи Миколи Бажана в ЄСП відбулися важливі зміни, які справили вплив на покращення взаємовідносин між культурними елітами Радянського Союзу і Західної Європи.

Посилання

Aheieva, 2018 – Aheieva V. Vizerunok na kameni. Mykola Bazhan : zhyttiepys (ne)radianskoho poeta. [Pattern on a stone. Mykola Bazhan: biography of a (non) Soviet poet.]. Lviv : Vydavnytstvo Staroho Leva, 2018. 496 s [in Ukrainian].

Bazhan, 1988 – Bazhan A. Bilia dzherela. Karbovanykh sliv volodar. Spohady pro Mykolu Bazhana. [At the source. Coined words ruler. Memories of Mykola Bazhan.]. Kyiv : Dnipro, 1988. S. 15–33 [in Ukrainian].

Bazhan, 1982a – Bazhan M. Dumy i spohady [Thoughts and memories]. Kyiv : Radianskyi pysmennyk, 1982. 326 s. [in Ukrainian].

Bazhan, 1985 – Bazhan M. Maister zaliznoi troiandy [Master of the iron rose]. Tvory v 4-kh t. T. 3 : Spohady. Uporiad. N. V. Bazhan-Lauer. Kyiv : Dnipro, 1985. S. 9–77 [in Ukrainian].

Bazhan, 1957 – Bazhan M. Mitskevych v Odesi [Mickiewicz in Odessa]. 1825 rik. Kyiv : Radianskyi pysmennyk, 1957. 52 s. [in Ukrainian].

Bazhan, 1938 – Bazhan M. Tvorchi plany [Creative plans]. Literaturna Hazeta. 1938. №5. S.2 [in Ukrainian].

Bazhan, 1982 – Bazhan M. U svitli Kurbasa [In the light of Kurbas]. Vitchyzna. 1982. № 10. S. 118–150 [in Ukrainian].

Bazhan, 1988b – Bazhan N. Maizhe piv stolittia. Karbovanykh sliv volodar. Spohady pro Mykolu Bazhana.[Almost half a century. Coined words ruler. Memories of Mykola Bazhan.] Kyiv : Dnipro, 1988. S. 34–67 [in Ukrainian].

Holovanivskyi, 1988 – Holovanivskyi S. Spohad pro starshoho brata. Karbovanykh sliv volodar. Spohady pro Mykolu Bazhana. [Memoirs of an older brother. Coined words ruler. Memories of Mykola Bazhan.]. Kyiv : Dnipro, 1988. S. 105–129 [in Ukrainian].

Holubieva, 1984 – Holubieva Z. Narys tvorchosti M. Bazhana [Essay on the work of M. Bazhan]. Kyiv : Dnipro, 1984. 207 s. [in Ukrainian].

Honchar, 2002 – Honchar O. Shchodennyky : u 3 t. T. 1: 1943–1967 / uporiad., pidhot. tekstu, iliustratyvnoho materialu ta peredm [Diaries: in 3 vols. Vol. 1: 1943–1967 / edited, prepared. text, illustrative material and foreword. V. Gonchar.]. V. Honchar. Kyiv : Veselka, 2002. 455 s. [in Ukrainian].

Hrynko, 1964 – Hrynko D. Plich-o-plich z svoimy heroiamy. Maister karbovanoho slova. [Side by side with his heroes. Master of the coined word.]. Kyiv : Radianskyi pysmennyk, 1964. 244 s. [in Ukrainian].

Kostenko, 2004 – Kostenko N. Mykola Bazhan. Zhyttia. Tvorchist. Osoblyvosti virshostylistyky : Monohrafiia.[Mykola Bazhan. Life. Art. Features of poetry: Monograph.]. Kyiv : Vydavnytstvo «Kyi», 2004. 381 s. [in Ukrainian].

Kostiuk, 1987 – Kostiuk H. Zustrichi i proshchannia : spohady. [Meetings and farewells: memories.]. Kn. 1. Edmonton : Kanadskyi iniversytet ukr. studii, Albertskyi universytet, 1987. 718 s [in Ukrainian].

Kravtsiv, 1969 – Kravtsiv B. Bazhanovi «Sliptsi» i yikh dolia. [Bazhanov "Blind" and their fate]. Suchasnist. Miunkhen, zhovten 1969. Ch. 10 (106). S. 20–29 [in Ukrainian].

Senina, 2008 – Lyst do Yaroslava Ivashkevycha vid 26 kvitnia 1963 r. [Letter to Yaroslav Ivashkevych dated April 26, 1963]. // Dialoh, yakyi ne zavershuietsia / uporiad. T. Senina. Oblasnyi literaturno-memorialnyi muzei Yuliusha Slovatskoho. Ternopil : Lileia, 2008. S. 16 [in Ukrainian].

Bazhan, 1980 – Lyst M. Bazhana do V. Chystiakovoi vid 14 kvitnia 1980 r. [Letter of M. Bazhan to V. Chistyakova dated April 14, 1980]. // Mykola Bazhan : malovidomi mystetski storinky. S. 64–66 [in Ukrainian].

Novychenko, 1967 – Novychenko L. Ne iliustratsiia – vidkryttia! [Not an illustration - a discovery!]. Kyiv : Radianskyi pysmennyk, 1967. 327 s [in Ukrainian].

Panchenko, 2012 – Panchenko V. Pantsyr dlia Hamleta. Shliakhy Mykoly Bazhana. [Armor for Hamlet. Ways of Mykola Bazhan.]. (on line). Shchodenna vseukrainska hazeta «Den». Vyp. Vid 19.03.2012. Rezhym dostupu: ttp://incognita.day.kiev.ua/panczir dlyagamleta.html [in Ukrainian]

Surovtsova, 1996 – Surovtsova N. Spohady [Memories]. Kyiv : Vyd-vo im. Oleny Telihy, 1996. 432 s [in Ukrainian].

Tsalyk, 2005 – Tsalyk S. Bez kanoniv, abo Pro shcho zmovchaly biohrafy Mykoly Bazhana. [Without canons, or What the biographers of Mykola Bazhan kept silent about.]. Ukrainska mova ta literatura. 2005. Ch. 21-23. S. 32–36 [in Ukrainian].

Tsalyk, 2010 – Tsalyk S. Taiemnytsi pysmennytskykh shukhliad [Secrets of writers' drawers.]. Kyiv : Nash chas, 2010. 347 s. [in Ukrainian].

Tsymbal, 2019 – Tsymbal Ya. Nebazhanyi Bazhan [Unwanted Bazhan]. (Elektronnyi resurs) Ukrainskyi tyzhden. 12 zhovtnia 2019. Rezhym dostupu do resursu: https://tyzhden.ua/History/236424 [in Ukrainian].

Chernysh, 1987 – Chernysh N. Akademyk Nykolai Platonovych Bazhan – redaktor y yzdatel: Opыt rabotы v Hlavnoi redaktsyy Ukraynskoi Sovetskoi эntsyklopedyy : avtoref. dyss. kand. fylol. nauk: 05.25.04. knyhovedenye [Academician Nikolai Platonovich Bazhan - editor and publisher: Experience in the Main Edition of the Ukrainian Soviet Encyclopedia: author. diss. Cand. philol. Science: 05.25.04. bibliography.]. Moskva : Moskov. polyhraf. yn-t, 1987. 17 s. [in Russian].

Chilachava, 1993 – Chilachava R. Skhodzhennia na Zedazeni: Lit.- kryt. narys.[Ascent on Zedazen: Lit.- Critic. sketch]. Kyiv, 1993. 158 s. [in Ukrainian].

Shakhivets, 1926 – Shakhivets I. Mykola Bazhana «17-y patrul». [Mykola Bazhana "17th Patrol"]. Kultura i pobut. 1926. № 14. S. 8 [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-12-31

Номер

Розділ

Історія України